Cibus Connecting Italy 2023 il 29–30 marzo a Parma

CIBUS Connecting Italy 2023 on 29–30 March in Parma

Il futuro dei consumi e dell’export agroalimentare italiano

The future of Italian agri-food consumption and exports

(Roma, 2 marzo 2023) – Sviluppo e innovazione, domanda nazionale ed internazionale. Il Salone internazionale dell’alimentazione auspica  convogliare esigenze ed esperienze di produzione, industria e distribuzione.

(Rome, 2 March 2023) – Development and innovation, national and international demand. The International Food Exhibition hopes to convey the needs and experiences of production, industry and distribution.

Tracciare nuovi scenari per il mondo del Food, modelli di approvvigionamento per dare maggiore valore alla filiera italiana, innovativo.

Outlining new scenarios for the world of food, innovative supply models to give greater value to the Italian supply chain.

Ruolo chiave all’interno di Cibus Connecitng Italy è riservato al canale Foodservice: il salone, infatti, dedica ampio spazio alla ricerca di qualità, allo scouting di materie prime tipiche e ad attività di education destinate agli operatori del settore.

A key role within Cibus Connecitng Italy is reserved for the Foodservice channel: the show, in fact, devotes ample space to the search for quality, the scouting of typical raw materials and education activities aimed at operators in the sector.

Il senso profondo di tutto questo è trasformare i mondi hôtellerie, ristorazione e catering per promuovere l’eccellenza italiana.

The profound meaning of all this is to transform the hôtellerie, restaurant and catering worlds to promote Italian excellence.

Una fiera multicanale che si rinnova. Quattro le nuove aree dell’edizione 2023: ortofrutta, semilavorati per gelateria e pasticceria, prodotti rich-in e plant-based.

A multi-channel fair that is renewed. Four new areas of the 2023 edition: fruit and vegetables, semi-finished products for ice cream and pastry, rich-in and plant-based products.

Ad aprire la manifestazione, mercoledì 29 marzo alle ore 11, nella nuova Sala Plenaria del Padiglione 4, il convegno inaugurale; prevista la presenza dei rappresentanti del mondo istituzionale e politico.

The inaugural conference will open the event on Wednesday 29 March at 11 in the new Plenary Hall of Pavilion 4; the presence of representatives of the institutional and political world is expected.

L’Italia è nota in tutto il mondo per la sua cultura del cibo e per il suo modello alimentare, che ha nella Dieta mediterranea il suo punto di riferimento culturale.

Italy is known throughout the world for its food culture and for its food model, which has its cultural reference point in the Mediterranean diet.

Questo modello è riconosciuto come uno dei più salutari ed equilibrati al mondo e ciò si riflette in tutte le classifiche mondiali relative a salute generale della popolazione, longevità e bassi livelli di obesità, dove l’Italia figura regolarmente ai primissimi posti.

This model is recognized as one of the healthiest and most balanced in the world and this is reflected in all the world rankings relating to general population health, longevity and low levels of obesity, where Italy regularly figures in the very first places.

Il modello alimentare italiano è anche tra i più sostenibili, perché basato sulla valorizzazione del territorio: siamo un Paese ricco di biodiversità e di produzioni locali, per le quali è fondamentale la salvaguardia del paesaggio.

The Italian food model is also among the most sustainable, because it is based on the valorisation of the territory: we are a country rich in biodiversity and local products, for which the protection of the landscape is essential.

L’industria alimentare rappresenta poi uno dei principali motori dell’economia del Paese. La grande varietà di prodotti originali e la presenza di marchi di eccellenza hanno consentito all’export italiano di conquistare rilevanti quote di mercato a livello internazionale, al punto che il “Made in Italy” all’estero è ormai sinonimo di gusto e di qualità.

The food industry is also one of the main engines of the country’s economy. The great variety of original products and the presence of excellent brands have allowed Italian exports to conquer significant market shares at an international level, to the point that “Made in Italy” abroad is now synonymous with taste and quality.

Cibus è definitivamente il manifesto del Made in Italy alimentare, della capacità della nostra manifattura e delle nostre filiere di essere sempre più in sintonia con i consumatori di tutto il mondo.

Cibus is definitively the manifesto of Made in Italy food, of the ability of our manufacturing and our supply chains to be increasingly in tune with consumers from all over the world.

Il food & beverage Made in Italy vola sui mercati internazionali e Agenzia ICE anche a Cibus Connecting Italy è al fianco delle imprese, con i suoi servizi innovativi all’export.

Made in Italy food & beverage flies to international markets and Agenzia ICE also at Cibus Connecting Italy is alongside companies, with its innovative export services.

L’attenzione del settore è rivolta alla blockchain, un sistema di tracciabilità che attraverso l’utilizzo di nuove tecnologie garantisce il consumatore sulla qualità e la provenienza del prodotto, certificandone la filiera. La diffusione della blockchain consente di valorizzare e proteggere al tempo stesso il Made in Italy, è un tema cruciale per l’intero settore e uno degli strumenti per contrastare il problema dell’Italian Sounding.

The attention of the sector is directed to the blockchain, a traceability system which through the use of new technologies guarantees the consumer on the quality and origin of the product, certifying the supply chain. The diffusion of the blockchain makes it possible to enhance and protect Made in Italy at the same time, it is a crucial issue for the entire sector and one of the tools to counter the problem of Italian Sounding.

1.300 top buyer totali da 90 paesi esteri incontreranno circa 500 espositori in due giorni al Cibus Connecting Italy 2023 di Parma.

A total of 1,300 top buyers from 90 foreign countries will meet around 500 exhibitors in two days at Cibus Connecting Italy 2023 in Parma.

Atavolacoidelfini  connecting

 

Autore: Francesco Pignatelli

Di cultura Agronomica, Sommelier, Master in Viticoltura, Enologia e Marketing del Vino.Product Specialist in Nutrizione, Nefrologia, Anestesia e Rianimazione, Cardiologia.Natura, viaggi, sport, vino e nutraceutica sono la mia visione del benessere.Siamo quello che mangiamo, la convivialità apre la via ad amicizie e scoperte di valore. Leggere è un privilegio, l'opportunità di incontrare e comprendere il pensiero di ogni autore, l'infinito brusio di librerie e biblioteche sempre più digitali. Of Agronomic Culture, Sommelier, Masters in Viticulture, Wine and Wine Marketing.Product Specialist in Nutrition, Nephrology, Anesthesia and Intensive Care, Cardiology. Nature, travel, sports, wine and nutraceuticals are my vision of well-being. We are what we eat, conviviality opens the way to friendships and valuable discoveries. Reading is a privilege, the opportunity to meet and understand the thought of each author, the endless buzz of increasingly digital bookstores and libraries.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *