Tubetti agli asparagi e patate

Ingredienti per 2 persone

  • 180 g di tubetti di semola di grano duro pugliese
  • 50 g di asparagi pugliesi
  • 150 g di patate rosse della Sila
  • 2 cipollotti freschi (sponsali)
  • 500 ml di brodo di asparagi
  • sale fino e pepe
  • 2 cucchiai di olio extravergine di olive multivarietali di Crispiano (Ta)

Pulire, lavare ed asciugare delicatamente gli asparagi. Rimuovere la parte dura, tagliare le punte e la parte restante a rondelle.

Togliere la prima foglia ai cipollotti e tritarli finemente.

Pelare e dadolare le patate.

In una larga e capiente padella far rosolare i cipollotti per 5 minuti con l’olio, aggiungere gli asparagi e le patate, cuocere ancora per 2 minuti. Introdurre un mestolo di brodo di asparagi bollente ed inserire i tubetti. Cuocere aggiungendo sempre il brodo non prima che questo sia evaporato. Al termine della cottura (10 minuti circa), aggiungere il sale, il pepe ed impiattare. Servire subito.

Buon appetito

978

Pasta “tubetti” with asparagus and potatoes

Ingredients for 2 people

  • 180 g of tubes of Apulian durum wheat semolina
  • 50 g of asparagus
  • 150 g of Sila red potatoes
  • 2 fresh spring onions
  • 500 ml of asparagus broth
  • fine salt and pepper
  • 2 tablespoons of extra virgin olive oil from multivarietal olives from Crispiano (Ta)

Clean, wash and gently dry the asparagus. Remove the hard part, cut the tips and the remaining part into washers.

Remove the first leaf from the spring onions and chop them finely.

Peel and dice the potatoes

In a large, capacious pan, brown the spring onions in the oil for 5 minutes, add the asparagus and potatoes, cook for another 2 minutes. Introduce a ladle of boiling asparagus broth and insert the tubes. Cook, always adding the broth not before it has evaporated. At the end of cooking (about 10 minutes), add salt and pepper and serve. Serve immediately.

Enjoy your meal

Autore: Tiziana Ingrassia

Ho lavorato con chef e pasticceri, cuoche esperte e artigiani, produttori agricoli e caseari. Il paradiso è cucinare i prodotti della natura, mare e terra, pianura e montagna, con Cuochi di qualità e pubblico qui i miei piatti. Diplomata al liceo artistico, pittrice e restauratrice di dipinti ed opere lignee e murarie. I have worked with chefs and pastry chefs, expert cooks and artisans, agricultural and dairy producers. Paradise is cooking the products of nature, sea and land, plains and mountains, with quality chefs and my dishes here. Graduated from art school, painter and restorer of paintings and wooden and masonry works.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *