Sigep 2019 – Rimini

La dimensione del 40° SIGEP di ITALIAN EXHIBITION GROUP, Fiera di Rimini, nelle cinque giornate ha ospitato quest´anno oltre 200.000 presenze complessive, di cui 32.848 buyers esteri provenienti da 185 Paesi, Germania e Spagna fra i più presenti. Palcoscenico delle tendenze, unione dei professionisti dell’innovazione tecnologica al servizio della creatività e della qualità del food service dolce, fonte di informazioni di business, offre agli operatori di mercato una lettura delle prospettive di crescita.

The 40th SIGEP of ITALIAN EXHIBITION GROUP, Fiera di Rimini, has hosted over 200,000 attendees this year, including 32,848 foreign buyers from 185 countries, Germany and Spain among the most present. Stage of the trends, union of the professionals of the technological innovation to the service of the creativity and the quality of the sweet food service, source of business information, offers the market operators a reading of the prospects for growth.

Una fiera dalla logistica sperimentata ed efficace, che consente ai visitatori ed ai professionisti un rapido e sicuro accesso ai servizi. Per contro molti gli stand accessibili esclusivamente agli operatori ed esclusi agli ospiti privati muniti di regolare ticket. Rilevanza che sottolinea la proposta fieristica a preferenza professionale.

A proven and efficient logistics fair, which allows visitors and professionals a fast and secure access to services. On the other hand, many stands are accessible only to operators and excluded from private guests with regular tickets. Relevance that underlines the exhibition proposal for professional preference.

Completa la presenza delle case editrici di settore, gelateria e pasticceria in grande spolvero, buona la presenza dei prodotti da forno dove la scuola napoletana esprime simpatia e scuola. Di gran livello la proposta tecnologica con in mostra attrezzature ben progettate.

Complete the presence of the publishing houses of the sector, ice cream and pastry in great dust, good presence of bakery products where the Neapolitan school expresses sympathy and school. The technological proposal is on a high level with well-designed equipment on show.

Delfini dolci 🙂

Sweet Dolphins 🙂

Autore: Francesco Pignatelli

Di cultura Agronomica, Sommelier, Master in Viticoltura, Enologia e Marketing del Vino.Product Specialist in Nutrizione, Nefrologia, Anestesia e Rianimazione, Cardiologia.Natura, viaggi, sport, vino e nutraceutica sono la mia visione del benessere.Siamo quello che mangiamo, la convivialità apre la via ad amicizie e scoperte di valore. Leggere è un privilegio, l'opportunità di incontrare e comprendere il pensiero di ogni autore, l'infinito brusio di librerie e biblioteche sempre più digitali. Of Agronomic Culture, Sommelier, Masters in Viticulture, Wine and Wine Marketing.Product Specialist in Nutrition, Nephrology, Anesthesia and Intensive Care, Cardiology. Nature, travel, sports, wine and nutraceuticals are my vision of well-being. We are what we eat, conviviality opens the way to friendships and valuable discoveries. Reading is a privilege, the opportunity to meet and understand the thought of each author, the endless buzz of increasingly digital bookstores and libraries.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *